No edit permissions for Čeština

Text 18

ātmāntaryāmī yāṅre yoga-śāstre kaya
seha govindera aṁśa vibhūti ye haya

ātmā antaḥ-yāmī – Nadduše sídlící uvnitř; yāṅre – která; yoga-śāstre – v jógových spisech; kaya – je řečeno; seha – tohoto; govindera – Govindy; aṁśa – úplná část; vibhūti – expanze; ye – jež; haya – je.

Také ten, který je v yoga-śāstrách popsán jako Nadduše sídlící uvnitř (ātmā antar-yāmī), je úplnou částí Govindovy osobní expanze.

Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, má blaženou povahu. Jeho požitky neboli zábavy jsou plnĕ transcendentální. Je čtvrtým rozmĕrem existence, neboť zatímco hmotný svĕt je mĕřen v termínech délky, šířky a výšky, Nejvyšší Pán je ve svém tĕle, podobĕ a existenci zcela neomezený. Osobnĕ nelpí na ničem, co se dĕje uvnitř hmotného vesmíru. Tento hmotný svĕt tvoří expanze Jeho puruṣa-avatārů a ty také řídí celkovou hmotnou energii a všechny podmínĕné duše. Živá bytost může porozumĕním tĕmto třem expanzím puruṣi transcendovat situaci, kdy zná pouze dvacet čtyři prvků tohoto hmotného svĕta.

Jedna z expanzí Mahā-Viṣṇua je Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, Nadduše v nitru každé živé bytosti. V podobĕ Nadduše celkového souhrnu živých bytostí neboli druhého puruṣi je známý jako Garbhodakaśāyī Viṣṇu. A jako stvořitel a původní příčina nespočetných vesmírů neboli první puruṣa leží na Příčinném oceánu a říká se Mu Mahā-Viṣṇu. Tito tři puruṣové řídí dĕní v hmotném svĕtĕ.

Autorizovaná písma smĕrují individuální duše k tomu, aby obnovily svůj vztah s Nadduší. Systém yogy je ve skutečnosti procesem transcendování vlivu hmotných prvků, k čemuž dojde navázáním vztahu s puruṣou známým jako Paramātmā. Ten, kdo dokonale prostudoval spletitosti stvoření, snadno pochopí, že tato Paramātmā je úplná část Nejvyšší Bytosti, Śrī Kṛṣṇy.

« Previous Next »