No edit permissions for Čeština
Text 188
tāṅ sabāra nāhi nija-sukha-anurodha
tathāpi bāḍhaye sukha, paḍila virodha
tāṅ sabāra – jich všech; nāhi – není; nija-sukha – o jejich vlastní štĕstí; anurodha – žádost; tathāpi – přesto; bāḍhaye – zvĕtšuje se; sukha – štĕstí; paḍila – vyskytl se; virodha – protiklad.
U gopī se nenajde ani náznak snahy po vlastním požitku, a přesto se jejich blaženost neustále zvĕtšuje, což si odporuje.