No edit permissions for Čeština

Text 151

tabe saba sannyāsī mahāprabhuke laiyā
bhikṣā karilena sabhe, madhye vasāiyā

tabe – potom; saba – všichni; sannyāsī – māyāvādští sannyāsī; mahāprabhuke – Caitanyu Mahāprabhua; laiyā – beroucí Ho; bhikṣā karilena – přijali prasādam neboli obĕd; sabhe – všichni společnĕ; madhye – doprostřed; vasāiyā – poté, co Ho posadili.

Potom sannyāsī vzali Pána mezi sebe a všichni společnĕ poobĕdvali.

Dříve se Śrī Caitanya Mahāprabhu s māyāvādskými sannyāsīmi ani nesdružoval, ani s nimi nemluvil, ale nyní s nimi obĕdval. Je to proto, že poté, co je naučil zpívat Hare Kṛṣṇa a odpustil jim přestupky, byli očištĕni, a tak nebylo nic špatného na tom přijmout s nimi obĕd neboli bhagavat-prasādam, i když Śrī Caitanya Mahāprabhu vĕdĕl, že to jídlo nebylo obĕtováno Božstvu. Māyāvādī Božstva neuctívají, a když, tak je to obvykle Pán Śiva nebo pañcopāsanā (Pán Viṣṇu, Pán Śiva, Durgā-devī, Gaṇeśa a Sūrya). Zde nenacházíme žádnou zmínku o polobozích či Viṣṇuovi, a přesto Caitanya Mahāprabhu přijal jídlo ve společnosti tĕchto sannyāsīch, protože zpívali Hare Kṛṣṇa mahā-mantru a protože jim odpustil přestupky.

« Previous Next »