No edit permissions for Čeština

Text 150

ei-mate tāṅ-sabāra kṣami’ aparādha
sabākāre kṛṣṇa-nāma karilā prasāda

ei-mate – takto; tāṅ-sabāra – všech sannyāsīch; kṣami' – promíjející; aparādha – přestupek; sabākāre – všem; kṛṣṇa-nāma – svaté jméno Kṛṣṇy; karilā – dal; prasāda – jako milost.

Tak Pán Caitanya prominul māyāvādským sannyāsīm všechny přestupky a milostivĕ je požehnal kṛṣṇa-nāmou.

Śrī Caitanya Mahāprabhu je inkarnace milosti Nejvyšší Osobnosti Božství. Śrīla Rūpa Gosvāmī Jej oslovuje jako mahā-vadānyāvatāra neboli nejvelkodušnĕjší inkarnaci. Kromĕ toho Śrīla Rūpa Gosvāmī také říká: karuṇayāvatīrṇaḥ kalau – jen ze své milosti sestoupil v tomto vĕku Kali. Tady je toho příklad. Śrī Caitanya Mahāprabhu nechtĕl māyāvādské sannyāsī ani vidĕt, protože si říkal, že urážejí lotosové nohy Kṛṣṇy, ale zde jim odpouští (tāṅ-sabāra kṣami' aparādha). To je příklad kázání. Āpani ācari' bhakti śikhāimu sabāre. Śrī Caitanya Mahāprabhu nás učí, že témĕř všichni ti, se kterými se kazatelé setkávají, se dopouštĕjí přestupků a jsou proti filosofii o vĕdomí Kṛṣṇy, ale povinností kazatele je přesvĕdčit je o pravosti hnutí pro vĕdomí Kṛṣṇy a přimĕt je, aby začali zpívat Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. Naše šíření saṅkīrtanového hnutí pokračuje navzdory mnoha odpůrcům a lidé se tohoto procesu zpívání ujímají i v odlehlých částech svĕta, jako je Afrika. Pán Caitanya Mahāprabhu ukázal příklad úspĕchu hnutí pro vĕdomí Kṛṣṇy, neboť přimĕl zpívat Hare Kṛṣṇa mantru i ty, kteří se dopouštĕli přestupků. Mĕli bychom s velkou úctou kráčet ve stopách Pána Caitanyi a není pochyb o tom, že budeme v našich snahách úspĕšní.

« Previous Next »