No edit permissions for Čeština
Text 108
keha kona prasāda āni’ deya govinda-ṭhāñi
‘ihā yena avaśya bhakṣaṇa karena gosāñi’
keha – nĕkdo; kona prasāda – nĕjaký druh prasādam; āni' – když přinesl; deya – dává; govinda-ṭhāñi – Govindovi; ihā – to; yena – toto; avaśya – určitĕ; bhakṣaṇa karena – jí; gosāñi – Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Každý oddaný přinesl nĕjaký druh prasādam, které svĕřil Govindovi s žádostí: „Prosím zařiď, aby toto prasādam Pán určitĕ snĕdl.“