No edit permissions for Čeština
Text 44
kṛṣṇa-līlā-maṇḍala, śuddha śaṅkha-kuṇḍala,
gaḍiyāche śuka kārikara
sei kuṇḍala kāṇe pari’, tṛṣṇā-lāu-thālī dhari’,
āśā-jhuli kāndhera upara
kṛṣṇa-līlā-maṇḍala – kruh Kṛṣṇových zábav; śuddha – čistý; śaṅkha-kuṇḍala – náušnice z lastury; gaḍiyāche – vyrobil; śuka – Śukadeva Gosvāmī; kārikara – řemeslník; sei kuṇḍala – tuto náušnici; kāṇe pari' – připevňující na ucho; tṛṣṇā – nadĕjí; lāu – z dýnĕ; thālī – mísu; dhari' – beroucí; āśā – očekávání; jhuli – pytel; kāndhera upara – na rameno.
„Kruh Kṛṣṇovy rāsa-līly, vyrobený Śukadevou Gosvāmīm, tím nejpříznivĕjším řemeslníkem, je čistý jako náušnice z lastury. Yogī Mé mysli tuto náušnici nosí v uchu. Z dýnĕ vyřezal nádobu Mých nadĕjí a ranec Mých očekávání si povĕsil na rameno.“