No edit permissions for Čeština
Text 86
tri-bhaṅga-sundara vraje vrajendra-nandana
kāhāṅ pāba, ei vāñchā bāḍe anukṣaṇa
tri-bhaṅga – prohnutý ve třech místech; sundara – překrásný; vraje – ve Vrindávanu; vrajendra-nandana – syn Nandy Mahārāje; kāhāṅ – kde; pāba – dostanu; ei – tato; vāñchā – touha; bāḍe – zvĕtšuje se; anukṣaṇa – neustále.
Pán Caitanya Mahāprabhu byl pohroužený v extázi gopī, a tak chtĕl vidĕt Pána Jagannātha v Jeho původní podobĕ Kṛṣṇy, syna Nandy Mahārāje, jak stojí ve Vrindávanu, prohnutý ve třech místech, a vypadá nesmírnĕ krásnĕ. Jeho touha vidĕt tuto podobu se neustále zvĕtšovala.