Text 67
‘śrīvana’ dekhi’ punaḥ gelā ‘loha-vana’
‘mahāvana’ giyā kailā janma-sthāna-daraśana
śrī-vana – Šrívan; dekhi' – když vidĕl; punaḥ – znovu; gelā – šel; loha-vana – do Lóhavanu; mahā-vana – do Mahávanu; giyā – jdoucí; kailā – vykonal; janma-sthāna – rodištĕ; daraśana – návštĕvu.
Pak Śrī Caitanya Mahāprabhu navštívil Šrívan a Lóhavan. Poté šel do Mahávanu, kde vidĕl Gókulu, místo raných dĕtských zábav Pána Kṛṣṇy.
O Lóhavanu Bhakti-ratnākara (pátá vlna) říká:
lohavane kṛṣṇera adbhuta go-cāraṇa
ethā loha-jaṅghāsure vadhe bhagavān
„V Lóhavanu Pán Kṛṣṇa často pásl krávy. Na tomto místĕ zabil démona, který se jmenoval Lohajaṅgha.“
Mahávan je popsán v Bhakti-ratnākaře (páté vlnĕ), a to takto:
dekha nanda-yaśodā-ālaya mahāvane
ei dekha śrī-kṛṣṇa-candrera janma sthala
śrī-gokula, mahāvana — dui`eka' haya
„Pohleď na dům Nandy a Yaśody v Mahávanu, zhlédni rodištĕ Pána Kṛṣṇy. Mahávan a rodištĕ Pána Kṛṣṇy, Gókula, jsou stejné místo.“