No edit permissions for Čeština

Text 121

śrī, lajjā, dayā, kīrti,dhairya, vaiśāradī mati,
ei saba kṛṣṇe pratiṣṭhita
suśīla, mṛdu, vadānya,
kṛṣṇa-sama nāhi anya,
kṛṣṇa kare jagatera hita

śrī – krása; lajjā – pokora; dayā – milosrdnost; kīrti – sláva; dhairya – trpĕlivost; vaiśāradī – velmi bystrá; mati – inteligence; ei saba – to vše; kṛṣṇe – v Pánu Kṛṣṇovi; pratiṣṭhita – nachází se; su-śīla – dobrého chování; mṛdu – mírný; vadānya – velkodušný; kṛṣṇa-sama – jako Kṛṣṇa; nāhi – není nikdo; anya – jiný; kṛṣṇa – Pán Kṛṣṇa; kare – činí; jagatera – svĕta; hita – prospĕch.

„V Kṛṣṇovi se projevuje krása, pokora, milosrdnost, sláva, trpĕlivost a bystrá inteligence. Vedle tĕchto vlastností má Kṛṣṇa ještĕ další, jako jsou dobré chování, mírnost a velkodušnost. Vykonává také činnosti ve prospĕch celého svĕta. U expanzí, jako je Nārāyaṇa, tyto vlastnosti nevidíme.“

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura říká, že krása, pokora, milosrdnost, sláva, trpĕlivost a bystrá inteligence jsou nádherné vlastnosti, a pokud jsou k vidĕní v osobĕ Nārāyaṇa, je třeba vĕdĕt, že Mu je udĕlil Kṛṣṇa. Dobré chování, mírnost a velkodušnost nacházíme pouze u Kṛṣṇy. Jedinĕ Kṛṣṇa vykonává činnosti prospĕšné celému svĕtu.

« Previous Next »