No edit permissions for Čeština

Text 218

sei prasādānna-mālā añcale bāndhiyā
bhaṭṭācāryera ghare āilā tvarāyukta hañā

sei prasāda-anna – tyto zbytky jídla; mālā – a girlandy; añcale – do cípu svého odĕvu; bāndhiyā – když zavázal; bhaṭṭācāryera – Sārvabhaumy Bhaṭṭācāryi; ghare – do domu; āilā – šel; tvarā-yukta – spĕšný; hañā – jsoucí.

Caitanya Mahāprabhu toto prasādam a girlandy pečlivĕ zavázal do cípu svého odĕvu a pospíchal do domu Sārvabhaumy Bhaṭṭācāryi.

« Previous Next »