SLOKA 34
hṛdy avicchinam oṁkāraṁ
ghaṇṭā-nādaṁ bisorṇa-vat
prāṇenodīrya tatrātha
punaḥ saṁveśayet svaram
hṛdi — v srdci; avicchinnam — nepřerušovaná, souvislá; oṁkāram — posvátná vibrace oṁ; ghaṇṭā — jako zvon; nādam — zvuk; bisa-ūrṇa-vat — jako vlákno táhnoucí se stonkem lotosu; prāṇena — proudĕním prāṇy; udīrya — vytlačující nahoru; tatra — tam (ve vzdálenosti dvanácti aṅgulí, šířek palce); atha — tak; punaḥ — opĕt; saṁveśayet — mĕl by spojit; svaram — patnáct vibrací vytvořených s anusvārou.
Mĕl by souvisle přesouvat životní vzduch vzhůru, jako vlákna ve stonku lotosu, počínaje mūlādhāra-cakrou, dokud nedospĕje k srdci, kde se nachází posvátná slabika oṁ jako zvuk zvonu. Tuto posvátnou slabiku by mĕl pak dále pozvednout o vzdálenost dvanácti aṅgulí a tam ji spojit s patnácti vibracemi tvořenými s anusvārou.
Ukazuje se, že yogový systém je ponĕkud technický a náročný na provádĕní. Anusvāra je označení nosové vibrace vyslovované po patnácti sanskrtských samohláskách. Úplné vysvĕtlení tohoto procesu je nesmírnĕ složité a zjevnĕ nevhodné pro tento vĕk. Z tohoto popisu můžeme pochopit, jak složité výsledky dosažené tĕmi, kdo v dřívĕjších vĕcích praktikovali mystickou meditaci. I přes toto uznání bychom se však mĕli pevnĕ držet jednoduché a metody meditace, která je srozumitelná všem a je předepsaná pro současný vĕk, pronášení Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.