No edit permissions for Čeština

SLOKA 33

taṁ vai pravayasaṁ bhikṣum
avadhūtam asaj-janāḥ
dṛṣṭvā paryabhavan bhadra
bahvībhiḥ paribhūtibhiḥ

tam  —  jeho; vai  —  jistĕ; pravayasam  —  starého; bhikṣum  —  žebráka; avadhūtam  —  nečistého; asat  —  nízko postavení; janāḥ  —  lidé; dṛṣṭvā  —  když vidĕli; paryabhavan  —  hanĕli; bhadra  —  ó laskavý Uddhavo; bahvībhiḥ  —  mnoha; paribhūtibhiḥ  —  urážkami.

Ó laskavý Uddhavo, hrubí lidé v nĕm vidĕli starého špinavého žebráka a hanĕli ho mnoha urážkami.

« Previous Next »