No edit permissions for Čeština
SLOKA 26
tato duḥsaṅgam utsṛjya
satsu sajjeta buddhimān
santa evāsya chindanti
mano-vyāsaṅgam uktibhiḥ
tataḥ — proto; duḥsaṅgam — špatnou společnost; utsṛjya — zavrhující; satsu — k oddaným svĕtcům; sajjeta — mĕl by přilnout; buddhi-man — ten, kdo je inteligentní; santaḥ — svĕtci; eva — jedinĕ; asya — jeho; chindanti — přesekávají; manaḥ — mysli; vyāsaṅgam — nadmĕrnou připoutanost; uktibhiḥ — svými slovy.
Inteligentní osoba by tedy mĕla zavrhnout všechnu špatnou společnost a místo ní vyhledat společnost oddaných svĕtců, jejichž slova přesekávají nadmĕrnou připoutanost mysli.