No edit permissions for Čeština

SLOKA 26

tato duḥsaṅgam utsṛjya
satsu sajjeta buddhimān
santa evāsya chindanti
mano-vyāsaṅgam uktibhiḥ

tataḥ  —  proto; duḥsaṅgam  —  špatnou společnost; utsṛjya  —  zavrhující; satsu  —  k oddaným svĕtcům; sajjeta  —  mĕl by přilnout; buddhi-man  —  ten, kdo je inteligentní; santaḥ  —  svĕtci; eva  —  jedinĕ; asya  —  jeho; chindanti  —  přesekávají; manaḥ  —  mysli; vyāsaṅgam  —  nadmĕrnou připoutanost; uktibhiḥ  —  svými slovy.

Inteligentní osoba by tedy mĕla zavrhnout všechnu špatnou společnost a místo ní vyhledat společnost oddaných svĕtců, jejichž slova přesekávají nadmĕrnou připoutanost mysli.

« Previous Next »