No edit permissions for Čeština

SLOKA 51

śrī-śuka uvāca
etac chrutvā mahā-bhāgo
vasudevo ’ti-vismitaḥ
devakī ca mahā-bhāgā
jahatur moham ātmanaḥ

śrī-śukaḥ uvāca  —  Śrī Śukadeva Gosvāmī řekl; etat  —  toto; śrutvā  —  když vyslechl; mahā-bhāgaḥ  —  velmi požehnaný; vasudevaḥ  —  král Vasudeva; ati-vismitaḥ  —  nesmírnĕ užaslý; devakī  —  matka Devakī; ca  —  a; mahā-bhāgā  —  velmi požehnaná; jahatuḥ  —  oba zapudili; moham  —  zmatenost; ātmanaḥ  —  svou.

Śrī Śukadeva Gosvāmī pokračoval: Velmi požehnaný Vasudeva po vyslechnutí tohoto vyprávĕní naprosto užasl. I se svou nanejvýš požehnanou manželkou Devakī tedy zapudili veškerou iluzi a úzkost, která jim vstoupila do srdce.

« Previous Next »