No edit permissions for Čeština

SLOKA 52

itihāsam imaṁ puṇyaṁ
dhārayed yaḥ samāhitaḥ
sa vidhūyeha śamalaṁ
brahma-bhūyāya kalpate

itihāsam  —  historický příbĕh; imam  —  tento; puṇyam  —  zbožný; dhārayet  —  medituje o; yaḥ  —  kdo; samāhitaḥ  —  s upřenou pozorností; saḥ  —  on; vidhūya  —  očišťující; iha  —  již v tomto životĕ; śamalam  —  znečištĕní; brahma-bhūyāya  —  svrchované duchovní dokonalosti; kalpate  —  dosáhne.

Každý, kdo s upřenou pozorností medituje o tomto zbožném historickém příbĕhu, se již v tomto životĕ zbaví všeho znečištĕní a dosáhne tak nejvyšší duchovní dokonalosti.

Takto končí výklady pokorných služebníků Jeho Božské Milosti A. C. Bhaktivedanty Swamiho Prabhupādy k páté kapitole jedenáctého zpĕvu Śrīmad-Bhāgavatamu nazvané „Nārada uzavírá své učení předané Vasudevovi.“

« Previous