No edit permissions for Čeština

SLOKA 20

tām āhus tri-guṇa-vyaktiṁ
sṛjantīṁ viśvato-mukham
yasmin protam idaṁ viśvaṁ
yena saṁsarate pumān

tām  —  mahat-tattva; āhuḥ  —  říká se; tri-guṇa  —  tři kvality hmotné přírody; vyaktim  —  projevující jako příčinu; sṛjantīm  —  vytvářející; viśvataḥ-mukham  —  mnoho různých kategorií vesmírného projevu; yasmin  —  v mahat-tattvĕ; protam  —  navlečený a svázaný; idam  —  tento; viśvam  —  vesmír; yena  —  kvůli níž; saṁsarate  —  podstupuje hmotnou existenci; pumān  —  živá bytost.

To, co je základem tří kvalit hmotné přírody a co projevuje různorodý vesmír, se podle velkých mudrců nazývá sūtra či mahat-tattva. V ní tento vesmír spočívá a pod jejím vlivem živá bytost podstupuje hmotnou existenci.

Vesmírný projev je realitou, protože pochází ze svrchované reality, Osobnosti Božství. Hmotný svĕt je ale dočasný a plný problémů. Podmínĕná duše se pošetile snaží stát pánem tohoto nižšího stvoření a odcizuje se svému pravému příteli, Nejvyššímu Pánu. V tomto stavu má jako jediný zájem hmotný smyslový požitek a její skutečné poznání je ztracené.

« Previous Next »