No edit permissions for Čeština

SLOKA 31

dṛṣṭvā nistejasaṁ kāmaṁ
sa-gaṇaṁ bhagavān svarāṭ
śrutvānubhāvaṁ brahmarṣer
vismayaṁ samagāt param

dṛṣṭvā  —  když vidĕl; nistejasam  —  zbaven síly; kāmam  —  Amor; sa-gaṇam  —  se svými společníky; bhagavān  —  mocný vládce; sva-rāṭ  —  král Indra; śrutvā  —  a slyšel; anubhāvam  —  o vlivu; brahma-ṛṣeḥ  —  mudrce mezi brāhmaṇy; vismayam  —  údiv; samagāt  —  získal; param  —  velký.

Když se mocný král Indra doslechl o mystické moci vznešeného mudrce Mārkaṇḍeyi a vidĕl, jak v jeho přítomnosti Amor se svými společníky pozbyli moci, zmocnil se ho údiv.

« Previous Next »