SLOKA 2
śrī-bhagavān uvāca
bho bho brahmarṣi-varyo ’si
siddha ātma-samādhinā
mayi bhaktyānapāyinyā
tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ
śrī-bhagavān uvāca — Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, pravil; bhoḥ bhoḥ — drahý mudrci; brahma-ṛṣi — ze všech učených brāhmaṇů; varyaḥ — nejlepší; asi — jsi; siddhaḥ — dokonalý; ātma-samādhinā — meditací soustředĕnou na Já; mayi — určenou Mĕ; bhaktyā — oddanou službou; anapāyinyā — neodchylující se; tapaḥ — askezí; svādhyāya — studiem Véd; saṁyamaiḥ — a usmĕrňujícími zásadami.
Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, pravil: Můj drahý Mārkaṇḍeyo, jsi opravdu ten nejlepší ze všech učených brāhmaṇů. Svůj život jsi dovedl k dokonalosti meditací zamĕřenou na Nejvyšší Duši a také jsi na Mĕ zamĕřil svou neodchylující se oddanou službu, askezi, studium Véd a své přísné dodržování usmĕrňujících zásad.