SLOKA 5
romāṇy udbhijja-jātīnāṁ
yair vā yajñas tu sambhṛtaḥ
keśa-śmaśru-nakhāny asya
śilā-lohābhra-vidyutām
romāṇi—chlupy na těle; udbhijja—rostlinstvo; jātīnām—království; yaiḥ—jimiž; vā—nebo; yajñaḥ—oběti; tu—ale; sambhṛtaḥ—zvláště slouží; keśa—vlasy na hlavě; śmaśru—chlupy na tváři; nakhāni—nehty; asya—Jeho; śilā—kameny; loha—železná ruda; abhra—mraky; vidyutām—elektřina.
Chlupy na Jeho těle jsou zdrojem veškeré vegetace; zvláště těch stromů, které jsou zapotřebí jako složky oběti. Vlasy a chlupy na Jeho hlavě a tváři jsou rezervoáry mraků a z Jeho nehtů se vytváří elektřina, kameny a železná ruda.
Naleštěné nehty Pána vydávají elektřinu a mraky spočívají na vlasech a chlupech na Jeho hlavě. Z Jeho Osoby tedy vznikají veškeré životní nezbytnosti, a Vedy proto potvrzují, že On je zdrojem všeho. Pán je nejvyšší příčina všech příčin.