No edit permissions for Čeština

SLOKA 28

bhagavantaṁ parikramya
praṇipatyānumānya ca
pratijagmuḥ pramuditāḥ
śaṁsanto vaiṣṇavīṁ śriyam

bhagavantam—Nejvyšší Osobnost Božství; parikramya—poté, co obešli; praṇipatya—poté, co vzdali poklony; anumānya—poté, co se dozvěděli; ca—a; pratijagmuḥ—vrátili se; pramuditāḥ—nesmírně potěšeni; śaṁsantaḥ—oslavování; vaiṣṇavīm—vaiṣṇavů; śriyam—bohatství.

Mudrci obešli Nejvyššího Pána, vzdali Mu poklony a vrátili se, nesmírně potěšeni tím, co se dozvěděli o duchovním bohatství vaiṣṇavů.

V hinduistických chrámech je dodnes uctivým zvykem obcházet Pána. Zvláště vaiṣṇavské chrámy umožňují lidem projevit Božstvu úctu tím, že alespoň třikrát obejdou chrám.

« Previous Next »