No edit permissions for Čeština

SLOKA 46

śrutvaitac chraddhayābhīkṣṇam
acyuta-priya-ceṣṭitam
bhaved bhaktir bhagavati
yayā syāt kleśa-saṅkṣayaḥ

śrutvā—poslechem; etat—tohoto; śraddhayā—s vírou; abhīkṣṇam — opakovaně; acyuta—Nejvyšší Osobnosti Božství; priya—milý; ceṣṭitam — činnosti; bhavet—vyvine; bhaktiḥ—oddanost; bhagavati—Nejvyšší Osobnosti Božství; yayā—kterou; syāt—musí být; kleśa—utrpení; saṅkṣayaḥ—úplné odstranění.

Každý, kdo naslouchá vyprávění o Dhruvovi Mahārājovi a s vírou a oddaností se opakovaně snaží pochopit jeho čistý charakter, dosáhne úrovně čisté oddanosti a bude vykonávat čistou oddanou službu. Tak odstraní trojí utrpení hmotné existence.

Slovo acyuta-priya je velmi důležité. Charakter a sláva Dhruvy Mahārāje jsou významné proto, že Dhruva je milý Acyutovi, Nejvyšší Osobnosti Božství. Tak jako je příjemné naslouchat o zábavách a činnostech Nejvyššího Pána, je příjemné a působivé naslouchat i o Jeho oddaných, kteří Mu jsou velice drazí. Každý, kdo znovu a znovu pročítá nebo poslouchá tyto kapitoly o Dhruvovi Mahārājovi, může dosáhnout nejvyšší dokonalosti života v čemkoliv si přeje. Co je však nejdůležitější — bude mít možnost stát se velkým oddaným Pána. Stát se velkým oddaným znamená ukončit veškeré utrpení materialistického života.

« Previous Next »