No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 46

рутваитач чхраддхайбхӣкшам
ачйута-прийа-чешитам
бхавед бхактир бхагавати
йай сйт клеа-сакшайа

рутв—слушая; этат—это; раддхай—с верой; абхӣкшам—постоянно; ачйута—Верховному Господу; прийа—дорогого; чешитам—о деяниях; бхавет—развивает; бхакти—преданность; бхагавати — Верховной Личности Бога; йай — которой; сйт—должен быть; клеа—страданий; сакшайа—конец.

Тот, кто снова и снова слушает это повествование о Дхруве Махарадже и с верой и преданностью старается понять его чистые, возвышенные качества, обретает чистую преданность Господу и посвящает себя чистому преданному служению, что дает ему возможность избавиться от тройственных страданий материальной жизни.

В этом стихе следует обратить особое внимание на слова ачйута-прийа. Величие Дхрувы Махараджи заключается в том, что он был очень дорог Ачьюте, Верховной Личности Бога. Рассказы о деяниях чистых преданных Господа так же услаждают слух и обладают такой же силой воздействия, как и повествования о Самом Верховном Господе. Тот, кто снова и снова перечитывает эту главу и постоянно слушает о славных делах Дхрувы Махараджи, может достичь совершенства в любом деле и, что самое главное, получает возможность сделаться великим преданным. А стать великим преданным — значит положить конец всем страданиям материальной жизни.

« Previous Next »