No edit permissions for Čeština

SLOKA 19

yatra yatra ca mad-bhaktāḥ
praśāntāḥ sama-darśinaḥ
sādhavaḥ samudācārās
te pūyante ’pi kīkaṭāḥ

yatra yatra—kdekoliv a kdykoliv; ca—také; mat-bhaktāḥ—Moji oddaní; praśāntāḥ—neobyčejně klidní; sama-darśinaḥ—vidící všechny stejně; sādhavaḥ—se všemi dobrými vlastnostmi; samudācārāḥ—stejnou měrou velkodušní; te—oni všichni; pūyante—jsou očištěni; api—dokonce; kīkaṭāḥ—zdegradovaná země nebo její obyvatelé.

Kdekoliv žijí klidní oddaní, kteří vidí všechny stejně, jež jsou ušlechtilého chování a jež zdobí všechny dobré vlastnosti, taková místa a dynastie budou očištěny, přestože jsou hodny zavržení.

Kdekoliv pobývají vznešení oddaní, jsou očištěni nejen oni a jejich dynastie, ale i celá země.

« Previous Next »