No edit permissions for Čeština

SLOKA 26

tasyāsan sarvato devā
nānā-vāha-dhvajāyudhāḥ
lokapālāḥ saha-gaṇair
vāyv-agni-varuṇādayaḥ

tasya—Pána Indry; āsan—rozmístění; sarvataḥ—všude dokola; devāḥ—všichni polobozi; nānā-vāha—s různými přepravci; dhvaja-āyudhāḥ — a s vlajkami a zbraněmi; loka-pālāḥ—všichni vládci různých vyšších planetárních soustav; saha—se; gaṇaiḥ—svými společníky; vāyu—polobůh ovládající vzduch; agni—polobůh ovládající oheň; varuṇa—polobůh ovládající vodu; ādayaḥ—ti všichni obklopovali Pána Indru.

Kolem Pána Indry, nebeského krále, byli polobozi, usazení na různých dopravních prostředcích a ozdobení vlajkami a zbraněmi. Byli mezi nimi Vāyu, Agni, Varuṇa a další vládci různých planet se svými společníky.

« Previous Next »