No edit permissions for Čeština

SLOKA 14

tasyātma-yonir akṛta
budha ity abhidhāṁ nṛpa
buddhyā gambhīrayā yena
putreṇāpoḍurāṇ mudam

tasya—dítěte; ātma-yoniḥ—Pán Brahmā; akṛta—učinil; budhaḥ — Budha; iti—tak; abhidhām—jméno; nṛpa—ó králi Parīkṣite; buddhyā — podle inteligence; gambhīrayā—hluboké; yena—díky němuž; putreṇa — díky tomuto synovi; āpa—dostal; uḍurāṭ—bůh Měsíce; mudam—radost.

Ó Mahārāji Parīkṣite, když Pán Brahmā viděl, že dítě je vysoce inteligentní, dal mu jméno Budha. Bůh Měsíce, vládce hvězd, měl z tohoto syna nesmírnou radost.

« Previous Next »