No edit permissions for Čeština

SLOKA 47

devayāny apy anudinaṁ
mano-vāg-deha-vastubhiḥ
preyasaḥ paramāṁ prītim
uvāha preyasī rahaḥ

devayānī—manželka Mahārāje Yayātiho, dcera Śukrācāryi; api—také; anudinam—den za dnem, dvacet čtyři hodin denně; manaḥ-vāk—svou myslí a slovy; deha—tělem; vastubhiḥ—se všemi potřebnými věcmi; preyasaḥ—svého milovaného muže; paramām—transcendentální; prītim — blaženost; uvāha—zajišťovala; preyasī—velmi drahá svému muži; rahaḥ — v ústraní, nerušeně.

Devayānī, drahá manželka Mahārāje Yayātiho, svému muži na odloučených místech prostřednictvím své mysli, slov, těla a vším nezbytným neustále poskytovala nejvyšší možnou transcendentální blaženost.

« Previous Next »