No edit permissions for Español

TEXT 25

daṁṣṭrā-karālāni ca te mukhāni
dṛṣṭvaiva kālānala-sannibhāni
diśo na jāne na labhe ca śarma
prasīda deveśa jagan-nivāsa

daṁṣṭrā—dientes; karālāni—terribles; ca—también; te—Tus; mukhāni—rostros; dṛṣṭvā—viendo; eva—así; kāla-anala—el fuego de la muerte; sannibhāni—como si; diśaḥ—las direcciones; na—no; jāne—yo sé; na—no; labhe—logro; ca—y; śarma—gracia; prasīda—complácete; deva-īśa—¡oh, Señor de todos los señores!; jagat-nivāsa—¡oh, refugio de los mundos!

¡Oh, Señor de todos los señores!, ¡oh, refugio de los mundos!, por favor sé misericordioso conmigo. Al ver Tus ardientes rostros semejantes a la muerte y Tus espantosos dientes, no puedo mantener mi equilibrio. Estoy confundido en todas las direcciones.

« Previous Next »