No edit permissions for Español
Texto 166
hiraṇya, govardhana — dui mulukera majumadāra
tāra purohita — ‘balarāma’ nāma tāṅra
hiraṇya—Hiraṇya; govardhana—Govardhana; dui—dos; mulukera—de ese país; majumadāra—tesoreros del gobierno; tāra—su; purohita—sacerdote; balarāma—Balarāma; nāma—nombre; tāṅra—su.
Hiraṇya y Govardhana era los tesoreros del gobierno en aquella parte del país. Su sacerdote se llamaba Balarāma Ācārya.
SIGNIFICADO: La palabra majumadāra se refiere a un tesorero que lleva la contabilidad de la hacienda pública.