No edit permissions for Español

Text 158

ratna-bāṅdhā ghāṭa, tāhe praphulla kamala
nānā pakṣi-kolāhala, sudhā-sama jala

ratna-bāṅdhā—construidos con joyas; ghāṭa—lugares para bañarse; tāhe—allí; praphulla—plenamente floridas; kamala—flores de loto; nānā—diversas; pakṣi—de aves; kolāhala—vibraciones; sudhā—néctar; sama—como; jala—agua.

Esos lagos, en los que había lugares para bañarse construidos con joyas, estaban llenos de flores de loto en todo su esplendor. Había pájaros de dulces trinos, y el agua era igual al néctar.

« Previous Next »