No edit permissions for Português
VERSO 158
ratna-bāṅdhā ghāṭa, tāhe praphulla kamala
nānā pakṣi-kolāhala, sudhā-sama jala
ratna-bāṅdhā — construídos com joias; ghāṭa — balneários; tāhe — lá; praphulla — plenamente desabrochadas; kamala — flores de lótus; nānā — diversos; pakṣi — de pássaros; kolāhala — vibrações; sudhā — néctar; sama — como; jala — água.
Esses lagos tinham balneários construídos com joias e estavam cheios de flores de lótus desabrochadas. Diversos pássaros gorjeavam, e a água era exatamente como néctar.