No edit permissions for Español

Text 267

bhakta lāgi’ vistārilā āpana-vadane
kāhāṅ bhakta-mukhe kahāi śunilā āpane

bhakta lāgi’—especialmente para Sus devotos; vistārilā—explicó ampliamente; āpana-vadane—personalmente, con Su propia boca; kāhāṅ—a veces; bhakta-mukhe—a través de la boca de Sus devotos; kahāi—haciendo explicar; śunilā āpane—Él mismo escuchó.

Śrī Caitanya Mahāprabhu difundió el significado del Śrīmad-Bhāgavatam. A veces habló para beneficio de Sus devotos, y a veces dotó a uno de Sus devotos del poder de hablar, mientras Él escuchaba.

SIGNIFICADO: Śrī Caitanya Mahāprabhu, como maestro ideal, ācārya, explicó personalmente el Śrīmad-Bhāgavatam con todo detalle. A veces también dotó a Sus devotos del poder de hablar mientras Él escuchaba. Ésa es la forma en que el ācārya debe educar a sus discípulos. No sólo debe explicar el culto bhāgavata personalmente, sino que también debe educar a sus discípulos para que hablen de ese tema sublime.

« Previous Next »