No edit permissions for Español
Text 56
sa cāpi śatarūpāyāṁ
pañcāpatyāny ajījanat
priyavratottānapādau
tisraḥ kanyāś ca bhārata
ākūtir devahūtiś ca
prasūtir iti sattama
saḥ—él (Manu); ca—también; api—con el debido curso; śatarūpāyām—a Śatarūpā; pañca—cinco; apatyāni—hijos; ajījanat—engendró; priyavrata—Priyavrata; uttānapādau—Uttānapāda; tisraḥ—en número de tres; kanyāḥ—hijas; ca—también; bhārata—¡oh, hijo de Bharata!; ākūtiḥ—Ākūti; devahūtiḥ—Devahūti; ca—y; prasūtiḥ—Prasūti; iti—de este modo; sattama—¡oh, el mejor de todos!
¡Oh, hijo de Bharata! A su debido tiempo, él [Manu] engendró en Śatarūpā cinco hijos: dos hijos varones, Priyavrata y Uttānapāda, y tres hijas, Ākūti, Devahūti y Prasūti.