No edit permissions for Español

Text 41

ākrīḍe krīḍato bālān
vayasyān atidāruṇaḥ
prasahya niranukrośaḥ
paśu-māram amārayat

ākrīḍe—en el escenario de sus juegos; krīḍataḥ—cuando jugaba; bālān—a los niños; vayasyān—de su edad; ati-dāruṇaḥ—muy cruel; prasahya—por la fuerza; niranukrośaḥ—sin piedad; paśu-māram—como si estuviese matando animales; amārayat—mataba.

El niño era tan cruel que, cuando jugaba con niños de su misma edad, los mataba sin mostrarles la menor piedad, como si fueran animales de matadero.

« Previous Next »