No edit permissions for Español

Text 20

śrī-hiraṇyakaśipur uvāca
ambāmba he vadhūḥ putrā
vīraṁ mārhatha śocitum
ripor abhimukhe ślāghyaḥ
śūrāṇāṁ vadha īpsitaḥ


śrī-hiraṇyakaśipuḥ uvāca—Hiraṇyakaśipu dijo; amba amba—¡madre, madre!; he—¡oh!; vadhūḥ—¡cuñada!; putrāḥ—¡oh, hijos de mi hermano!; vīram—el héroe; mā—no; arhatha—merecen; śocitum—lamentarse por; ripoḥ—al enemigo; abhimukhe—frente; ślāghyaḥ—gloriosa; śūrāṇām—de los que son verdaderamente grandes; vadhaḥ—muerte; īpsitaḥ—deseada.


Hiraṇyakaśipu dijo: Querida madre, querida cuñada, queridos sobrinos, no deben lamentarse por la muerte de este gran héroe, pues la muerte de un héroe ante su enemigo es gloriosa y deseable.

« Previous Next »