STIHOVI 5-6
aśāstra-vihitaṁ ghoraṁ
tapyante ye tapo janāḥ
dambhāhaṅkāra-saṁyuktāḥ
kāma-rāga-balānvitāḥ
karṣayantaḥ śarīra-sthaṁ
bhūta-grāmam acetasaḥ
māṁ caivāntaḥ śarīra-sthaṁ
tān viddhy āsura-niścayān
aśāstra – nisu u spisima; vihitam – propisane; ghoram – štetne po druge; tapyante – podvrgavaju se; ye – one koje; tapaḥ – strogostima; janāḥ – osobe; dambha – ponosom; ahaṅkāra – i sebičnošću; saṁyuktāḥ – obuzete; kāma – požude; rāga – i vezanosti; bala – snagom; anvitāḥ – gonjene; karṣayantaḥ – muče; śarīra-stham – koji se nalazi u tijelu; bhūta-grāmam – spoj materijalnih elemenata; acetasaḥ – zavedenog mentaliteta; mām – Mene; ca – također; eva – zacijelo; antaḥ – unutra; śarīra-stham – prebivam u tijelu; tān – oni; viddhi – znaj; āsura-niścayān – demoni.
Oni koji se podvrgavaju oštrim strogostima i pokorama koje nisu preporučene u spisima i vrše ih iz ponosa i sebičnosti, gonjeni požudom i vezanošću, koji su budalasti i muče materijalne elemente u tijelu, kao i Nad-dušu koja u tijelu prebiva, poznati su kao demoni.
SMISAO: Neke osobe izmišljaju strogosti i pokore koje nisu spomenute u spisima. Na primjer, post sa skrivenom pobudom, kao što je ostvarenje čisto političkog cilja, nije propisan u spisima. Spisi preporučuju post radi ostvarivanja duhovnog napretka, a ne političkog ili društvenog cilja. Prema Bhagavad-gīti osobe koje vrše takve strogosti zacijelo su demonske. Njihova se djela protive odredbama spisa i ne pružaju ljudima dobrobit. Ustvari, oni djeluju iz ponosa, lažnog ega, požude i vezanosti za materijalno uživanje. Takve djelatnosti predstavljaju uznemirenje ne samo za spoj materijalnih elemenata od kojih je tijelo načinjeno, već i za samu Svevišnju Božansku Osobu koja u tijelu živi. Takav neovlašteni post ili strogosti koje se vrše radi ostvarivanja političkog cilja nedvojbeno jako uznemiruju druge i nisu spomenuti u vedskoj književnosti. Demonska osoba može misliti da tom metodom može prisiliti svoga neprijatelja ili protivničku stranu da udovolji njezinoj želji, ali ponekad se događa da zbog takvog posta umre. Svevišnja Božanska Osoba ne odobrava takva djela i takve osobe naziva demonima. Čineći takva djela osoba nanosi uvrede Svevišnjoj Božanskoj Osobi, jer krši odredbe vedskih spisa. U vezi s tim, značajna je riječ acetasaḥ. Osobe normalnog uma moraju se pokoravati odredbama spisa. Oni koji nisu u takvom stanju zanemaruju i krše spise te izmišljaju vlastiti način vršenja strogosti i pokora. Trebamo uvijek imati na umu krajnje odredište demonskih ljudi, opisano u šesnaestom poglavlju. Gospodin ih prisiljava da se rode u maternicama demonskih osoba. Stoga će život za životom slijediti demonska načela, nesvjesni svoga odnosa sa Svevišnjom Božanskom Osobom. No ako imaju sreću da ih vodi duhovni učitelj, koji im može pokazati put vedske mudrosti, mogu se izbaviti iz ove zapletenosti i na kraju dostići vrhovni cilj.