No edit permissions for Japanese

Text 222

kājī kahe, — mora vaṁśe yata upajibe
tāhāke ‘tālāka’ diba, — kīrtana nā bādhibe

kājī kahe — the Kazi said; mora — my; vaṁśe — in the dynasty; yata — all (descendants); upajibe — who will take birth; tāhāke — unto them; tālāka — grave admonition; diba — I shall give; kīrtana — the saṅkīrtana movement; — never; bādhibe — they will oppose.

The Kazi said, “To as many descendants as take birth in my dynasty in the future, I give this grave admonition: No one should check the saṅkīrtana movement.”

As a result of this grave injunction by the Kazi, even at present the descendants of the Kazi’s family do not oppose the saṅkīrtana movement under any circumstances. Even during the great Hindu-Muslim riots in neighboring places, the descendants of the Kazi honestly preserved the assurance given by their forefather.

« Previous Next »