No edit permissions for Japanese

Text 64

pāda-saṁvāhanaṁ cakruḥ
kecit tasya mahātmanaḥ
apare hata-pāpmāno
vyajanaiḥ samavījayan

pāda-saṁvāhanam — massaging the feet; cakruḥ — performed; kecit — some of them; tasya — of Lord Kṛṣṇa; mahā-ātmanaḥ — of the Supreme Personality of Godhead; apare — others; hata — destroyed; pāpmānaḥ — whose resultant actions of sinful life; vyajanaiḥ — with hand-held fans; samavījayan — fanned very pleasingly.

“Some of the friends of Śrī Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, massaged His feet, and others whose sinful reactions had been destroyed fanned Him with hand-held fans.”

This verse, quoted from Śrīmad-Bhāgavatam (10.15.17), describes how Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma were playing with the cowherd boys after killing Dhenukāsura in Tālavana.

« Previous Next »