No edit permissions for Japanese
Text 149
aho bhāgyam aho bhāgyaṁ
nanda-gopa-vrajaukasām
yan-mitraṁ paramānandaṁ
pūrṇaṁ brahma sanātanam
aho — what great; bhāgyam — fortune; aho — what great; bhāgyam — fortune; nanda — of Mahārāja Nanda; gopa — of other cowherd men; vraja-okasām — of the inhabitants of Vrajabhūmi; yat — of whom; mitram — friend; parama-ānandam — the supreme bliss; pūrṇam — complete; brahma — the Absolute Truth; sanātanam — eternal.
“ ‘How greatly fortunate are Nanda Mahārāja, the cowherd men and all the inhabitants of Vrajabhūmi! There is no limit to their fortune, because the Absolute Truth, the source of transcendental bliss, the eternal Supreme Brahman, has become their friend.’
This quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (10.14.32) is spoken by Lord Brahmā.