No edit permissions for Japanese
Text 223
prasādānna pāñā bhaṭṭācāryera ānanda haila
snāna, sandhyā, danta-dhāvana yadyapi nā kaila
prasāda-anna — the remnants of food; pāñā — getting; bhaṭṭācāryera — of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; ānanda — pleasure; haila — there was; snāna — bathing; sandhyā — morning duties; danta-dhāvana — washing the teeth; yadyapi — although; nā — not; kaila — finished.
At that time the Bhaṭṭācārya had not even washed his mouth, nor had he taken his bath or finished his morning duties. Nonetheless, he was very pleased to receive the prasādam of Lord Jagannātha.