No edit permissions for Japanese

Text 15

tam ūcur brāhmaṇās tuṣṭā
rājānaṁ praśrayānvitam
eṣa hy asmin prajā-tantau
purūṇāṁ pauravarṣabha

tam — unto him; ūcuḥ — addressed; brāhmaṇāḥ — the learned brāhmaṇas; tuṣṭāḥ — very much satisfied; rājānam — unto the King; praśraya-anvitam — very much obliging; eṣaḥ — this; hi — certainly; asmin — in the chain of; prajā-tantau — descending line; purūṇām — of the Pūrus; paurava-ṛṣabha — the chief among the Pūrus.

博学なブラフマナたちは王の慈善に非常に満足して、プルの中の最高の者として王に話しかけた。そして、王の息子が確かにプルの子孫の系統であることを知らせた。

« Previous Next »