No edit permissions for Português

VERSO 58

ei sarva-śākhā pūrṇa — pakva prema-phale
yāre dekhe, tāre diyā bhāsāila sakale

ei — esses; sarva-śākhā — todos os galhos; pūrṇa — repletos; pakva prema-phale — de frutos maduros de amor a Deus; yāre dekhe — quem quer que veja; tāre diyā — distribuindo-lhe; bhāsāila — inundados; sakale — todos eles.

Todos esses galhos, os devotos do Senhor Nityānanda Prabhu, estando repletos de frutos maduros do amor a Kṛṣṇa, distribuíram esses frutos a todos que encontravam, inundando-os em amor a Kṛṣṇa.

« Previous Next »