No edit permissions for Português

VERSO 19

sarva-sad-guṇa-pūrṇāṁ tāṁ
vande phālguna-pūrṇimām
yasyāṁ śrī-kṛṣṇa-caitanyo
’vatīrṇaḥ kṛṣṇa-nāmabhiḥ

sarva — todo; sad — auspicioso; guṇa — qualidades; pūrṇāṁ — pleno de; tāṁ — isto; vande — presto reverências; phālguna — do mês de Phālguna; pūrṇimām — a noite de lua cheia; yasyāṁ — em que; śrī-kṛṣṇa-caitanyaḥ — o Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu; avatīrṇaḥ — apareceu; kṛṣṇa — do Senhor Kṛṣṇa; nāmabhiḥ — com o cantar dos santos nomes.

Presto minhas respeitosas reverências à noite de lua cheia do mês de Phālguna, um momento auspicioso, pleno de sinais auspiciosos, quando o próprio Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu apareceu com o cantar do santo nome, Hare Kṛṣṇa.

« Previous Next »