No edit permissions for Português

VERSO 106

sarasvatī svapne tāṅre upadeśa kaila
sākṣāt īśvara kari’ prabhuke jānila

sarasvatī — mãe Sarasvatī; svapne — num sonho; tāṅre — a ele; upadeśa — aviso; kaila — deu; sākṣāt — diretamente; īśvara — a Pessoa Suprema; kari’ — aceitando; prabhuke — o Senhor; jānila — ele entendeu.

Num sonho, a deusa o inteirou da posição do Senhor, e o poeta-campeão pôde entender que o Senhor Caitanya Mahāprabhu é a própria Suprema Personalidade de Deus.

« Previous Next »