No edit permissions for Português

VERSO 254

śuni’ krodha kaila saba paḍuyāra gaṇa
sabe meli’ kare tabe prabhura nindana

śuni’ — ouvindo; krodha — irados; kaila — ficaram; saba — todos; paḍuyāra de estudantes; gaṇa — os grupos; sabe todos; meli’ se juntando; kare — fazem; tabe — então; prabhura — contra o Senhor; nindana acusação.

Ao ouvir o incidente, todos os estudantes, iradíssimos, se puseram a criticar o Senhor.

« Previous Next »