No edit permissions for Português
VERSO 188
tāṅ sabāra nāhi nija-sukha-anurodha
tathāpi bāḍhaye sukha, paḍila virodha
tāṅ sabāra — de todas elas; nāhi — não; nija-sukha — de sua própria felicidade; anurodha — súplica; tathāpi — mesmo assim; bāḍhaye — aumenta; sukha — felicidade; paḍila — ocorreu; virodha — contradição.
As gopīs não se sentem inclinadas a seu próprio prazer, e, mesmo assim, sua alegria aumenta. Isso é deveras uma contradição.