No edit permissions for Português
VERSO 248
ei mata jagatera sukhe āmi hetu
rādhikāra rūpa-guṇa āmāra jīvātu
ei mata — dessa maneira; jagatera — do mundo inteiro; sukhe — quanto à felicidade; āmi — Eu seja; hetu — a causa; rādhikāra — de Śrīmatī Rādhārāṇī; rūpa-guṇa — beleza e atributos; āmāra — Minha; jīvātu — vida e alma.
“Assim, embora Eu seja a fonte da felicidade do mundo inteiro, a beleza e os atributos de Śrī Rādhikā são Minha vida e alma.”