No edit permissions for Português
VERSO 261
tāte jāni, mote āche kona eka rasa
āmāra mohinī rādhā, tāre kare vaśa
tāte — em consequência disso; jāni — posso compreender; mote — em Mim; āche — há; kona — alguma; eka — uma; rasa — doçura transcendental; āmāra — Minha; mohinī — cativante; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; tāre — dEla; kare vaśa — conquista.
“Levando isso em consideração, posso compreender que alguma doçura desconhecida em Mim controla toda a existência de Minha cativadora, Śrīmatī Rādhārāṇī.”