No edit permissions for Português

VERSO 56

prabhu hāsi’ nimantraṇa kaila aṅgīkāra
sannyāsīre kṛpā lāgi’ e bhaṅgī tāṅhāra

prabhu o Senhor; hāsi’ sorrindo; nimantraṇa convite; kaila fez; aṅgīkāra aceitação; sannyāsīre aos sannyāsīs māyāvādīs; kṛpā para mostrar-lhes misericórdia; lāgi’ quanto a; e este; bhāṅgī gesto; tāṅhāra Seu.

O Senhor Caitanya sorriu e aceitou o convite do brāhmaṇa. Ele fez esse gesto para mostrar Sua misericórdia aos sannyāsīs māyāvādīs.

SIGNIFICADO—Tapana Miśra e Candraśekhara apelaram aos pés de lótus do Senhor em relação à aflição deles com as críticas que os sannyāsīs de Benares Lhe fizeram. Caitanya Mahāprabhu só fez sorrir, mas desejava satisfazer os desejos de Seus devotos, e essa oportunidade surgiu quando o brāhmaṇa veio pedir-Lhe para aceitar seu convite de apresentar-Se no meio dos outros sannyāsī. A onipotência do Senhor possibilitou essa coincidência.

« Previous Next »