VERSO 7
svayaṁ bhagavān kṛṣṇa ekale īśvara
advitīya, nandātmaja, rasika-śekhara
svayam — Ele próprio; bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; kṛṣṇa — o único; īśvara — o controlador supremo; advitīya — incomparável; nanda-ātmaja — apareceu como o filho de Mahārāja Nanda; rasika — o mais doce; śekhara — o auge.
Kṛṣṇa, o reservatório de todo o prazer, é a própria Suprema Personalidade de Deus, o controlador supremo. Ninguém é superior ou igual a Śrī Kṛṣṇa, mas Ele aparece como o filho de Mahārāja Nanda.
SIGNIFICADO—Neste verso, Kavirāja Gosvāmī dá uma descrição precisa do Senhor Kṛṣṇa, a Suprema Personalidade de Deus, afirmando que, embora ninguém seja igual ou superior a Ele, e embora Ele seja o reservatório de todo o prazer espiritual, Ele aparece como o filho de Mahārāja Nanda e Yaśodāmayī.