No edit permissions for Português

VERSO 15

śrī-kṛṣṇa-caitanya-dayā karaha vicāra
vicāra karite citte pābe camatkāra

śrī-kṛṣṇa-caitanya — Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu; dayā — Sua misericórdia; karaha — apenas deposita em; vicāra — consideração; vicāra — quando tal consideração; karite — for feita por ti; citte — em teu coração; pābe — obterás; camatkāra — maravilha surpreendente.

Se estás deveras interessado em lógica e argumentos, por favor, aplica-os à misericórdia de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Se fizeres isso, constatarás com surpresa como é maravilhoso.

SIGNIFICADO—Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura comenta, a esse respeito, que as pessoas em geral, com sua concepção de vida tacanha, criam diversas espécies de atividades humanitárias, mas as atividades humanitárias inauguradas por Śrī Caitanya Mahāprabhu são diferentes. Para os lógicos, que desejam aceitar somente aquilo que é provado através da lógica e do argumento, é verdade que, sem lógica e razão, não se pode falar em aceitar a Verdade Absoluta. Infelizmente, quando tais lógicos adotam esse caminho sem a misericórdia de Śrī Caitanya Mahāprabhu, permanecem na plataforma da lógica e do argumento e não avançam na vida espiritual. No entanto, quem for inteligente o bastante para aplicar seus argumentos e lógica ao entendimento sutil da substância espiritual fundamental será capaz de saber que um pobre fundo de conhecimento, estabelecido com base em lógica material, não poderá ajudá-lo a compreender a Verdade Absoluta, que está além do alcance dos sentidos imperfeitos. Portanto, o Mahābhārata (Bhīṣma-parva 5.22) diz: acintyāḥ khalu ye bhāvā na tāṁs tarkeṇa yojayet. Como pode aquilo que está além da imaginação ou da especulação sensorial de criaturas mundanas ser abordado simplesmente pela lógica? Lógica e argumentos são por demais pobres em força espiritual e sempre imperfeitos quando aplicados ao entendimento espiritual. Quem se vale de lógica mundana chega frequentemente à conclusão errada a respeito da Verdade Absoluta, e o resultado de tal conclusão é a possível queda e consequente aceitação de um corpo como o de um chacal.

Apesar de tudo isso, aqueles que são realmente inquisitivos para entender, através da lógica e do argumento, a filosofia de Śrī Caitanya Mahāprabhu são bem-vindos. Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī dirige-se a eles da seguinte maneira: “Por favor, põe à prova a misericórdia de Śrī Caitanya Mahāprabhu num teste crucial e, se fores deveras um lógico, chegarás à conclusão correta: não há personalidade mais misericordiosa do que o Senhor Caitanya.” Que os lógicos comparem todos os resultados de outras obras humanitárias com as atividades misericordiosas do Senhor Caitanya. Se o julgamento deles for imparcial, eles compreenderão que nenhuma outra atividade humanitária pode superar aquela de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Todos dedicam-se a atividades humanitárias com base no corpo. Aprendemos, porém, com a Bhagavad-gītā (2.18) que anta-vanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ: o corpo material está, em última análise, sujeito à destruição, ao passo que a alma espiritual é eterna. Śrī Caitanya Mahāprabhu pratica Suas atividades filantrópicas relacionando-as com a alma eterna. Por mais que tentemos beneficiar o corpo, este será destruído, e teremos de aceitar outro corpo segundo nossas atividades atuais. Portanto, quem não entende essa ciência da transmigração, achando que o corpo é o todo de tudo, não tem inteligência muito aguçada. Śrī Caitanya Mahāprabhu, sem negligenciar as necessidades do corpo, inculcou avanço espiritual para purificar a condição existencial da humanidade. Portanto, o lógico que for imparcial em seu julgamento constatará, com certeza, que Śrī Caitanya Mahāprabhu é mahā-vadānyāvatāra, a encarnação mais magnânima. Ele é mais magnânimo inclusive do que o próprio Senhor Kṛṣṇa. O Senhor Kṛṣṇa exigia rendição a Ele, mas não distribuiu amor a Deus tão magnanimamente quanto Śrī Caitanya Mahāprabhu. Por isso, Śrīla Rūpa Gosvāmī presta suas respeitosas reverências ao Senhor Caitanya com as palavras namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya-nāmne gaura-tviṣe namaḥ. O Senhor Kṛṣṇa simplesmente deu a Bhagavad-gītā, através da qual se pode compreender o Senhor Kṛṣṇa como Ele é, mas Śrī Caitanya Mahāprabhu, que também é o próprio Kṛṣṇa, deu às pessoas o amor a Kṛṣṇa, sem discriminação.

« Previous Next »